‘Lost in translation’: las emociones cambian según la lengua que hablemos
Si su pareja es turca le expresará su amor con la frase ‘seni seviyorum’, pero si es inglesa le dirá ‘I love you’. ¿Son estas frases equivalentes? ¿O turcos e ingleses aman diferente? Un estudio publicado hoy en la revista Science ha comparado m&aa …
Ingeniería
Enlace: ‘Lost in translation’: las emociones cambian según la lengua que hablemos